Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Дніпро » Новини міста і регіону
Пт, 19 грудня 2025
19:58

НОВИНИ МІСТА І РЕГІОНУ

75% детского кино будет украиноязычным

Со следующего месяца 75% детских фильмов будут дублироваться на украинский язык. Об этом договорились на круглом столе министр культуры Юрий Богуцкий и дистрибьюторы украинского кинопроката.

Соответствующий меморандум о дублировании, озвучивании и субтитровании на государственном языке стороны намерены подписать уже в следующий вторник.

Ранее правительство обязало постепенно переходить на дублирование всех иностранных фильмов, с чем дистрибьюторы не согласились, так как они покупают уже готовый продукт российских компаний. В октябре 2006 года Апелляционный суд отменил невыгодное для них постановление. Согласно с меморандумом, с 1 февраля этого года дистрибьюторы будут дублировать на украинский язык не менее, чем половину иностранных лент.

"Детские мультики, я думаю, вполне, реально, можно увеличить и до 70% дублированых копий. Это будет нормально воспринято рынком, я думаю, если даже дистрибьюторы договорятся и поделят украиноязычные и русскоязычные регионы, то мы можем вполне воздействовать на те кинотеатры, которые являются противниками именно украинского языка", отметил руководитель отдела кинопроката компании "ИнтВест Дистрибьюшн" Роман Мартыненко.

Gorod.dp.ua на Facebook.


serge  (14.01.07 17:40): Языковой вопрос не второстеренный. Спросите у любого европейца. Или съездите в Европу. В Германии вы не увидете ни одного слова по английски.
Никто нас не заставляет переходить на украинский в быту. Каждый говорит, как хочет.
Но дети должны знать, в какой стране живут, и должны знать и понимать язык своих предков, которого нас лишили.
Відповісти | З цитатою
traveler  (14.01.07 17:37): Хорошо, если так надо, пусть дублируют новые мультики и детские фильмы американского, европейского и.т.д. производства на украинский. Гос.язык - есть гос.язык, тем более, если он активно насаждается. В конце концов, всегда можно найти альтернативу, пока...
Вопрос в том, почему старые советские мультики дублируютися на украинский? Что, русский у нас уже никто не понимает? Что, украинский дубляж старых мультиков превосходит исходную русскую озвучку? Не хочу дальше развивать тему, потому что ответ на это один - ЖЛОБСТВО. Извините, если кого обидел или задел за живое.
Відповісти | З цитатою
Олег  (14.01.07 14:42): Ув.наци. Украинский язык имеет право на жизнь. Но надо помнить 1.в Украине более 70% говорят и думают на РУССКОМ. ( Европ. Договор о языках) 2. Не стоит забывать о том , что ув . Т. Г. Шевченко ( не футбол) по молодости не умел читать и писать , кроме церковного. Учился в Питере русскому языку и живописи, а свои первые стихи издавал на русском. 3.Надо читать историю . В 30 годы тов. Коганович закрывал русские школы, а им созданный институт Украины придумывал грамматику укр. Мов. Уничтожал Русско зависимые слова. История делает повтор как фарс. Мова не самое главное . Если всем будет хорошо жить, то народ будет горд за свою державу и выучит любой язык. Відповісти | З цитатою
Gadzilla  (14.01.07 14:34): Киса, поддерживаю. Вместо того что бы спекулировать на языковом вопросе, власти лучше бы другими вопросами занялись, перечень их обширен: наркомания, алкоголизм, тубервулёз, СПИД и т.д. и т.п.. Потому что если деградация населения будет идти такими темпами как сегодня, то лет через 30-40 никому и никакой язык уже тут не понадобиться. А на каком языке разговаривать, писать и читать - думаю люди сами разберуться. Восточная Украина - русский язык, Западная - украинский, и ни какие постановления или законы не изменят данного положения вещей Відповісти | З цитатою
Киса  (14.01.07 13:55): Нет закрытию Русских школ Відповісти | З цитатою
serge  (14.01.07 08:04): Уважаемые украинофобы, мне кажется, что вы гордитесь своей ограниченностью.
Украинский дубляж сейчас очень качественный. И в Днепре много людей, которые предпочитаю именно его. Хотите защищать русский - едьте в Россию. Кроме Украины защищать украинский язык в мире некому. Поэтому это делать надо.
А советские мультики на укр. никто переводить не собирается, товарищ.
Відповісти | З цитатою
Lelik  (14.01.07 00:51): 2 Artem.
Полностью поддерживаю тезис о том, что нельзя ограничивать ни себя, ни своих детей. Однако тотальная украинизация ведёт именно к ограничению прав и возможностей граждан получать информацию на русском языке.
2 1(13.01.07 18:05)
во-первых, на Украине языков много, тот факт, что государственным признан только один из них, свидетельствует лишь о ее неполноценности в правовом плане.
во-вторых, ну и что? Если человек не хочет учить определённый язык, это его право. В конце концов, существует много других вещей, которые можно выучить и стать дважды-трижды человеком. Учить математику, физику, химию, языки кроме украинского тоже очень полезно.
В третьих, не вижу в этом никакой катастрофы.
Відповісти | З цитатою
cat  (14.01.07 00:24): При всем уважении, Ика, не имею желания обсуждать мой родной язык с теми, кто считает, что его не существует. Но для общего развития Вам было бы полезно знать: склонение слов и адъективация с вербализацией - это абсолютно разные процессы (даже в Великом и Могучем, представляете?!), т.е. невозможно склонять что-то путем образования прилагательных (как Вы просили), а тем более глаголов, которые, между нами говоря, вообще спрягаются. Так что, даже если Вы что-то очень не любите, не пытайтесь больше так изголяться, а то люди догадаются, что Вы не совсем понимаете зачение слов, которые сами написали. Відповісти | З цитатою
Куличенко  (13.01.07 20:26): Опять языковой вопрос муссируют. Уроды мля. Какой может быть государственный язык? Вы посмотрите на это государство - сразу захочется язык учить. Причём украинский язык насаждается такими дремучими методами и такой недалёкой политикой что аж тошно, ей Богу. Тем более что в украинском около 50 тыс. слов, а в русском более 200 тыс., и как выражать мысли детям в таком случае? Лишать их способности мыслить и внушать им бедный (перемешанный с польским и Бог ещё знает с какими языками). И потом, дети после школы или садика приходят домой и общаются в семье по русски, с годами это перерастает в суржик Відповісти | З цитатою
Ика  (13.01.07 19:38): Українець, Вам еще не надоело ТАКать? До чего Вы за 2 года доТАКались? Відповісти | З цитатою
1 2 3 4 5 6
Gorod.dp.ua не несе відповідальності за зміст опублікованих на сайті рецензій користувачів, тому що вони виражають думку користувачів і не є редакційним матеріалом.

Gorod`ской дозор | Обговорити тему на форумах | Розмістити оглошення

Інші новини:

ЗВЕРНИТЬ УВАГУ!
Популярні*:
 за коментарями | за переглядами
•  Аналітики визначили вартість новорічного столу в Україні (9)

•  У середмісті Дніпра триває масштабний благоустрій після реконструкції зливової каналізації (7)

•  У Дніпрі стартувала масштабна модернізація вуличного освітлення коштом європейських інвестицій (5)

•  Забезпечують життєдіяльність та стійкість Дніпра. Філатов вручив героям-енергетикам медалі та відзнаки від міста (5)

•  Депутат Дніпровської міськради оформив фіктивне відрядження і понад два тижні відпочивав у Греції: слідчі повідомили фігуранту про підозру (5)

•  Доведені до відчаю життям у темряві, дніпряни взяли у заручники енергетиків (5)

•  Суд у Дніпрі виправдав жінку, яка вбила свого співмешканця (4)

•  Жити у Дніпрі стає все безпечніше (4)

•  У Дніпрі жителі однієї з багатоповерхівок перекрили дорогу через відсутність світла (4)

•  Безбар’єрний маршрут у Дніпрі оглянула заступниця Міністра розвитку громад та територій (3)


* - за 7 днів | за 30 днів | Докладніше
Цифра:
60
аварійних ліфтів відремонтували у 2024 р.

Джерело
copyright © gorod.dp.ua
Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника.

Про проект :: Реклама на сайті