Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Днепр » Новости города и региона
пт, 30 января 2026
09:00

НОВОСТИ ГОРОДА И РЕГИОНА

Днепродзержинец перевел стихотворения Нобелевского лауреата

Днепродзержинец перевел стихотворения Нобелевского лауреата
В этом году исполняется 100 лет Нобелевскому лауреату в области литературы (1980 г.), польскому поэту Чеславу Милошу. В честь юбилея днепродзержинский переводчик Сергей Злючий перевел серию стихотворений и эссе "Родинна Європа" на украинский язык.

Небольшого формата 186-страничный сборник под названием "Небо народжених щойно" вышел буквально несколько дней назад в киевском издательстве "Український письменник" в серии книг "До джерел".

"Переводы - мое самое большое пристрастие", - говорит Сергей Злючий. Поэт переводит не только с польского языка. В 2001 г. он издал на украинском языке стихотворения русского поэта Иосифа Бродского. Но Сергей нашел себя еще и как поэта. Член Национального союза писателей Украины, он 11 лет назад издал свой первый авторский поэтический сборник под названием "Білий час".

Gorod.dp.ua на Facebook.

Gorod.dp.ua не несет ответственности за содержание опубликованных на сайте пользовательских рецензий, так как они выражают мнение пользователей и не являются редакционным материалом.

Gorod`ской дозор | Обсудите тему на форумах | Разместить объявление

Другие новости раздела:

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Популярні*:
 за коментарями | за переглядами

* - за 7 днів | за 30 днів | Докладніше
Цифра:
130
лет назад в Екатеринославе появилась первая телефонная станция.

Источник
copyright © gorod.dp.ua
Все права защищены. Использование материалов сайта возможно только с разрешения владельца.

О проекте :: Реклама на сайте