Автором проекта стал заслуженный художник Украины Александр Бородай. А изготовлением мемориальной доски занимались Александр и Юлия Зобенко. Теперь она украшает внешнюю сторону здания музея, выходящую на проспект Карла Маркса. И каждый горожанин или гость Днепропетровска имеет возможность узнать, что Валериан Пидмогильный родился, вырос и творил в нашем городе.
В 1920 году Валериан Пидмогильный преподавал в 1-й украинской школе имени Ивана Франко, где ныне и располагается музей «Литературное Приднепровье». К этому же периоду относится написание и публикация таких произведений писателя, как «Добрый бог», «Старец», «Ваня», «Пророк».
Также Валериан Петрович оставил след в украинской культуре своими замечательными переводами Дени Дидро, Ги де Мопассана, Оноре де Бальзака, Уильяма Шекспира, Оскара Уайльда и других всемирно известных писателей.
В этом году, 2 февраля, Валериану Пидмогильному исполнилось бы 110 лет. Напомним, что 8 декабря 1934 года Валериан Пидмогильный был арестован, «как участник кронтрреволюционной организации». В начале он отбывал наказание в специзоляторе на Соловках. А 3 ноября 1937 года Валериана Пидмогильного расстреляли.
Открыли мемориальную доску заместитель мэра Днепропетровска Ирина Зайцева и учредитель общественной организации «Институт Украиники» Алексей Лазько.
По словам Алексея Лазько, в 2008 году «Институтом Украиники», Художественным и Историческим музеями, а также музеем «Литературное Приднепровье» был учрежден проект «Память: события и персоналии». Цель проекта - увековечить память о выдающихся личностях, имена которых связаны с историей Екатеринослава - Днепропетровска. Было отобрано 35 имен. Критерием отбора было наличие дома, в котором работала или жила та или иная выдающаяся личность.
Следующей мемориальной доской будет увековечена память об архитекторе Андрее Скоробогатове, которую установят на доме по адресу: проспект Карла Маркса, 47.
|
Gorod`ской дозор | |
Фоторепортажи и галереи | |
Видео | |
Интервью | |
Блоги | |
Новости компаний | |
Сообщить новость! | |
Погода | |
Архив новостей |
Только тупор_ылые идио_ты могут издеваться над языком! Я сам говорю по-русски, но это не означает,что надо обсырать государственный язык, только потому, что в твоём сморщенном вонючем умишке есть предубеждения на счет Украины и его жителей, навеянные такими же, как ты моральными урода_ми, только старшего поколения!
Аналогичные "кадры" есть, похоже, в каждой стране. Но вот Россия и Украина отличились в этом (в смысле обгаивать друг друга)! Обидно! Ведь мы бы могли дружить народами... Ответить | С цитатой